アマゾンの質問欄「これって、子供部屋にも使えますか?」→シュールだと盛り上がる
Amazonなどのネットショッピングでは、商品情報とあわせてレビューが確認できるほか、これから新たに買い物をする人が購入者に向けて、商品についての質問ができることもあります。
購入前に気になる点を確かめられるのが利点ですが、それらの質問や回答の中には馬鹿げているものや笑えるものもあるようで……。
海外掲示板で秀逸だと盛り上がっていたものを1つご紹介します。
Do theyt work for childs rooms?
写真ではどうなっているのかわかりにくいですが、この商品は本棚。
本を載せると棚本体が隠れる仕様で、まるで本が宙に浮いて見えるおしゃれなデザインです。
そして赤で囲った中に、質問と回答があるのですが……。
質問:これは子供の部屋にも使えますか?
回答:子供の部屋に壁があればね。
質問も質問ですが、回答も実にあっさりで皮肉成分が交じっています。
このやりとりに対する海外掲示板のコメントをご紹介します。
●子供のいない掲示板ユーザーにとっては、子供部屋というのはたいていケージ(檻)のイメージなので、もちろん使えない。
↑うちの子供は屋外にいるんだ。
↑放し飼いにしてるだけで虐待じゃないんだよ。
●Amazonには、商品についての馬鹿げた質問も、それよりひどい回答もある。
きっと他の回答は「すみません、わかりません」とかだろう。
↑それにはいつも笑わされるよ。
本来は質問に答えて助けてあげるのが目的なのに、彼らはAmazonからのメールをよく読んでいないようだ。
●「わからない」という回答をあまりに多く見かける。Amazon利用者のIQ平均が10しかないんじゃないかと思うほどだよ。
●「頑丈な大人部屋にだけ使えます」
●別の言い方で尋ねさせてくれ。
「うちの子供はこれにぶらさがって壁を上るだろう。これらの本はステップとして使えますか?」
●これはバカな質問をしたらバカな回答で返される、良い例だな。
●これ以外で(壁に穴が開いて)どうやって子供を壁から通すっていうんだ。
上手に使えば便利なサービスですが、質問者も回答者も、必ずしも賢い人ばかりとは限らないようです。