メキシコ地震で活動した日本の救助チームに現地の人々が日本語で「アリガトウ」…海外の反応
先月メキシコ中部で地震があり、300人を超える犠牲者が出ました。
メキシコ政府の要請に基づき、日本から約70名の国際緊急援助隊と救助犬4頭が派遣され、捜索・救助活動が進められました。
海外サイトではメキシコ人を始め、多くの感謝の声が寄せられていたのでお伝えします。
Mexico: hats off, cheers and bows to Japanese rescue team for their amazing aid after earthquake
Les compartimos un video filmado ayer, sabado 23 de septiembre de 2017. El agradecimiento de los mexicanos motiva al Equipo Japones! pic.twitter.com/lx29kJiTgY
— JapanEmb_Mexico (@JapanEmb_Mexico) 2017年9月25日
日本式のお辞儀をしながら「ドーモ アリガトウ ゴザイマシタ」。
東日本大震災のときには、海外からの支援や応援メッセージはとても心強かっただけに、彼らの気持ちもわかりますね。
海外掲示板のコメントをご紹介します。
●この世界はまだチャンスがある! 人が人を助けるのを見るのが好きだ。漏らしそうなくらい……。
●「スペイン語でお辞儀」
↑これは笑っちゃいけないが思ったよりハードに笑った。
↑「日本語でうなずく」
↑なんか、人間同士の繋がりのいいところ見て泣けるよ。こういうのを見るのが好きだ。
↑「スペイン語で泣く」
↑「掲示板語でハグ」
●日本は救助のために7000マイルの距離を72人も派遣してくれた。義理があるわけでもないのに人道的な理由で来てくれた。
われわれメキシコ人は感謝をしているし、それと同時に、個人的にこうした行為が象徴することの意味にも深く感謝している。
みんな同じ人間であり、みんな同じコミュニティにいるんだ。
↑ねえ、アメリカのチームも送られたの?
↑イエス。SARチームが送られたよ。
●ありがとう日本。
↑どういたしまして。
●一週間の悲劇の中の小さな美だね。全く違う2つの文化が、災害の中で何か共通のものを見つけて奉仕し合っているんだ。親切をありがとう日本。
●SARのメンバーだが、アメリカの多くの行政区画から、私たちのような普通の完全なボランティアでグループを作って送っている。もしすばらしい役立ち方をしたいという人はぜひ地域のSARに参加することを考慮して欲しい。
●YouTubeにも上がってるね。
El agradecimiento del pueblo de Mexico a los rescatistas japoneses - YouTube
●2011年のニュージーランド地震のときには、日本を含めいろんな国がクライストチャーチまで来てくれたよ。災害のときの支援は本当に重要なんだ。
↑カナダがあまり救助していないことが悲しいよ。
↑大丈夫だよ。オレらは地震にそんなに詳しくない。だからあまり助けられないんだ。だがビッグフットに襲われたときは、即座に駆け付ける。
●なぜかわからないが、大勢の人がいっぺんに“Arigato”と言ってお辞儀してる姿が、心を幸せにしてくれて涙が出てくる。
●きっと日本人は地震についての装備や救助の準備は最高レベルだろうと思う。国同士が協力し合うのを見るのはとてもいい。
●日本の救助隊が到着したとき、メンバーの1人がスペイン語で「友達なので来た」と言った。2011年(東日本大震災)のときは、メキシコも人々や支援をいろいろ送っている。それが友達として正しいことなんだ。
●心の深いところでは、全ての人間が本能的、生理的に親切で気をかけ合う善良な人々だと信じたい。でも個人的な生活ではその反対のことばかりである。
なのでこういう動画は夜に明日をまた信じてみようという気持ちにするのを手助けしてくれる。
●ええと、せっかく彼らはそこにいるのだから、メキシコ料理を食べていってほしい。
●そういう世界に自分も生きていたい。人種、国籍、宗教に関係なく助け合うグローバルコミュニティにね。あまりそういうのに涙ぐまないが、そういう未来のビジョンを望むよ。
↑33歳だが、世界のリーダーたちがお互いにけしかけたり、人を分けたりするものより、こういう例をメディアでもっと見られることを希望するよ。
↑ニュースは見ない。こういういいニュースばかり投稿してくれたらずっと見るのに。
●メキシコ人だけど、本当にありがとう。神は常にあなたがたを祝福します。私たちは永遠に感謝します。彼らは今、私たちにとっての天使です。
その他、多くのメキシコ人が感謝の気持ちを言葉にしていました。
救助隊の活動は現地メディアも大きく扱われています。
Rescatistas japoneses llegan a Mexico para brindar ayuda | Ventaneando - YouTube