「この猫、しっぽが何本もあるように見えんだけど…」よく見ても混乱する写真
Are they supposed to have tentacles?
ソファに垂れ下がった、しっぽが……
!?
2本なのか、それとも3本なのか、いずれにしてもおかしなことに。
どうやら後ろ足がしっぽと同じ長さのため、混乱する写真となったようです。
よく見ても、どれが正しいしっぽなのか自信が持てません。
英語では触手を持った猫と説明されていますが、猫の柔軟性、恐るべしです。
Are they supposed to have tentacles?
ソファに垂れ下がった、しっぽが……
!?
2本なのか、それとも3本なのか、いずれにしてもおかしなことに。
どうやら後ろ足がしっぽと同じ長さのため、混乱する写真となったようです。
よく見ても、どれが正しいしっぽなのか自信が持てません。
英語では触手を持った猫と説明されていますが、猫の柔軟性、恐るべしです。