「外国人が自国の言葉で話しかけてきたら…どんな反応をする?」ヨーロッパ各国のアンケート
(credit:Reddit/languageseu)
「彼らの言語を話し始めたときのリアクション」
赤:われわれの言葉を1つ話したので、もう公式に永遠にベストフレンド!
青:おめでとう。でも、なぜわざわざそんなことを……。
ピンク:かわいいいけど、英語で話しましょ。
オレンジ:やめて。
グレー:反応なし
暖かい地域ほど喜ばれ、寒い地域は英語でいいよといった感じでしょうか。
ただしフランス(オレンジ)は……下手なフランス語なんて聞きたくないってことでしょうか。
海外掲示板のコメントをご紹介します。
●ルーマニア人と一緒に仕事をしたときルーマニア語のフレーズを調べた。後日、ルーマニア語でお礼を伝えたら、最年長の男性が目を輝かせて「待ってろ」と言い、6パックのビールを持って戻ってきた。
自分の母国語も世界で150〜200万人しか話さないので気持ちがわかるんだ。
↑母国語は何?
↑ラトビア語。スウェーデンで仕事をしているが、親切心からラトビア語で「おはよう」と言おうとしてリトアニア語と混同されたケースが何度かあった。それでも親切心は伝わってくるので気分を害することはないが、たまに心が痛むこともある。
↑自分もスウェーデンにいるけど、ポーランド人やルーマニア人がたくさん働いているよ。祖母の隣人はルーマニア出身なんだけど親切で、いつもルーマニアのお菓子やスナックをくれる。彼女の文化や言葉を知ろうとすると、とても喜んでくれるんだ。
●「英語で話し始めた後の反応」のマップも必要。
↑笑った、フランスはそのままだな。
↑*話す*
フランス「やめて」
↑それがパリ。
↑100%その通り。パリ以外の場所でフランス人にフランス語を話すと、彼らは気が狂ってしまう。でもパリでは正しく流暢に話した方がいい。
↑パリジェンヌには話しかけないでほしい。言葉の問題ではなく(それも間違いなく存在するが)、私達はただ話したくないだけなのだ。
↑パリに行って、会う人みんなに話しかけるぞ、もう誰にも止められないんだ。
●フランス語を話したときのフランス 「やめて」
英語を話したときのフランス 「ここではフランス語を話します」
↑私の経験:フランス語で話そうとすると、相手はいきなり英語を理解してくれる。
↑「私がフランス語を話さない方が、お互いにとって苦痛が少ないことを教えてあげよう」
だから私はいつも、相手が英語で返事をする前に、少しだけフランス語をしゃべるようにしている。
●自分はフランス語を話せるけど、少し訛りがある。フランスとベルギーで勉強し、働いていたので。
今、フランスに旅行に行くと、ウェイターが(ひどい)英語に切り替わることがある。そしてひどく無礼な態度を取り始める。私はフランス語が十分堪能だが、100%完璧ではないので彼らは気分を害する。もちろん全員ではないけれど、他国では経験したことがない反応。私だけでなく、フランスに住んでいるネイティブでない友人たち(フラマン人、ドイツ人、スペイン人)も定期的にこの問題を抱えている。
非常識な解決策? ひどいアクセントと下手な文法でフランス語を話す。怒った顔をされるのは変わらないが、少なくとも彼らはもう言語を切り替えない。びっくりだ。
対照的なのは、錆びついたスペイン語でスペインに行ったとき、私が 「r 」のローリングに完全に失敗しても、みんなが「頑張れ!」と応援してくれる。英語に切り替えてもまったく気にならない。
何語で話しても、フランスは厳しいことはわかりました。